Kidung Agung 3:6
KonteksIring-iringan mempelai
3:6 Apakah itu yang membubung dari padang gurun 1 l seperti gumpalan-gumpalan asap tersaput dengan harum mur m dan kemenyan dan bau segala macam serbuk wangi n dari pedagang?
Kidung Agung 4:1
KonteksMempelai laki-laki memuji mempelai perempuan
4:1 Lihatlah, cantik engkau, manisku, sungguh cantik engkau! Bagaikan merpati s matamu di balik telekungmu. t Rambutmu bagaikan kawanan kambing yang bergelombang turun dari pegunungan Gilead. u
Kidung Agung 4:16
KonteksKedua mempelai saling menyapa
4:16 --Bangunlah, hai angin utara, dan marilah, hai angin selatan, bertiuplah dalam kebunku, e supaya semerbaklah f bau rempah-rempahnya! Semoga kekasihku g datang ke kebunnya dan makan buah-buahnya h yang lezat.
Kidung Agung 7:4
Konteks7:4 Lehermu bagaikan menara gading, g matamu bagaikan telaga di Hesybon, h dekat pintu gerbang Batrabim 2 ; hidungmu seperti menara di gunung Libanon, i yang menghadap ke kota Damsyik.
[3:6] 1 Full Life : APAKAH ITU YANG MEMBUBUNG DARI PADANG GURUN?
Nas : Kid 3:6
"Itu" dalam bahasa Ibrani adalah dalam bentuk feminin; semua kata kerja yang mengikuti mengacu pada kedatangan mempelai wanita.
[7:4] 2 Full Life : TELAGA DI HESYBON ... BATRABIM.
Nas : Kid 7:4
Inilah tempat penyimpanan air di luar tembok kota Hesybon, sekitar delapan kilo timur laut Gunung Nebo. Batrabim (harfiah -- "putri orang banyak") mungkin menjadi nama salah satu gerbang Hesybon.