TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 13:42

Konteks

13:42 As Paul and Barnabas 1  were going out, 2  the people 3  were urging 4  them to speak about these things 5  on the next Sabbath.

Kisah Para Rasul 27:30

Konteks
27:30 Then when the sailors tried to escape from the ship and were lowering the ship’s boat into the sea, pretending 6  that they were going to put out anchors from the bow,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:42]  1 tn Grk “they”; the referents (Paul and Barnabas) have been specified in the translation for clarity.

[13:42]  2 tn Or “were leaving.” The participle ἐξιόντων (exiontwn) is taken temporally.

[13:42]  3 tn Grk “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

[13:42]  4 tn Or “begging,” “inviting.”

[13:42]  5 tn Or “matters.”

[27:30]  6 tn BDAG 889 s.v. πρόφασις 2 states, “προφάσει ὡς under the pretext that, pretending thatAc 27:30.” In other words, some of the sailors gave up hope that such efforts would work and instead attempted to escape while pretending to help.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA