Kisah Para Rasul 2:16
Konteks2:16 But this is what was spoken about through the prophet Joel: 1
Kisah Para Rasul 5:13
Konteks5:13 None of the rest dared to join them, 2 but the people held them in high honor. 3
Kisah Para Rasul 7:48
Konteks7:48 Yet the Most High 4 does not live in houses made by human hands, 5 as the prophet says,
Kisah Para Rasul 15:11
Konteks15:11 On the contrary, we believe that we are saved through 6 the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are.” 7
[2:16] 1 sn Note how in the quotation that follows all genders, ages, and classes are included. The event is like a hope Moses expressed in Num 11:29.
[5:13] 2 tn Or “to associate with them.” The group was beginning to have a controversial separate identity. People were cautious about joining them. The next verse suggests that the phrase “none of the rest” in this verse is rhetorical hyperbole.
[5:13] 3 tn Or “the people thought very highly of them.”
[7:48] 4 sn The title the Most High points to God’s majesty (Heb 7:1; Luke 1:32, 35; Acts 16:7).
[7:48] 5 sn The phrase made by human hands is negative in the NT: Mark 14:58; Acts 17:24; Eph 2:11; Heb 9:11, 24. It suggests “man-made” or “impermanent.” The rebuke is like parts of the Hebrew scripture where the rebuke is not of the temple, but for making too much of it (1 Kgs 8:27; Isa 57:15; 1 Chr 6:8; Jer 7:1-34).
[15:11] 7 tn Or “Jesus, just as they are.” BDAG 1016-17 s.v. τρόπος 1 translates καθ᾿ ὃν τρόπον (kaq’ Jon tropon) here as “in the same way as.”
[15:11] sn In the same way as they are. Here is an interesting reversal of the argument. Jews are saved by grace (without law), as Gentiles are.