Kisah Para Rasul 21:20
Konteks21:20 When they heard this, they praised 1 God. Then they said to him, “You see, brother, how many thousands of Jews 2 there are who have believed, and they are all ardent observers 3 of the law. 4
Kisah Para Rasul 24:14
Konteks24:14 But I confess this to you, that I worship 5 the God of our ancestors 6 according to the Way (which they call a sect), believing everything that is according to the law 7 and that is written in the prophets.
Kisah Para Rasul 26:16
Konteks26:16 But get up and stand on your feet, for I have appeared to you for this reason, to designate you in advance 8 as a servant and witness 9 to the things 10 you have seen 11 and to the things in which I will appear to you.
[21:20] 2 tn Grk “how many thousands there are among the Jews.”
[21:20] sn How many thousands of Jews. See Acts 2-5 for the accounts of their conversion, esp. 2:41 and 4:4. Estimates of the total number of Jews living in Jerusalem at the time range from 20,000 to 50,000.
[21:20] 3 tn Or “are all zealous for the law.” BDAG 427 s.v. ζηλωτής 1.a.β has “of thing…τοῦ νόμου an ardent observer of the law Ac 21:20.”
[21:20] 4 sn That is, the law of Moses. These Jewish Christians had remained close to their Jewish practices after becoming believers (1 Cor 7:18-19; Acts 16:3).
[24:14] 6 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
[24:14] 7 sn That is, the law of Moses. Paul was claiming that he legitimately worshiped the God of Israel. He was arguing that this amounted to a religious dispute rather than a political one, so that the Roman authorities need not concern themselves with it.
[26:16] 8 tn L&N 30.89 has “‘to choose in advance, to select beforehand, to designate in advance.’”
[26:16] 9 sn As a servant and witness. The commission is similar to Acts 1:8 and Luke 1:2. Paul was now an “eyewitness” of the Lord.
[26:16] 10 tn BDAG 719 s.v. ὁράω A.1.b states, “W. attraction of the relative ὧν = τούτων ἅ Lk 9:36; Ac 22:15. The attraction may be due to colloq. breviloquence in μάρτυρα ὧν τε εἶδες με ὧν τε ὀφθήσομαί σοι a witness to the things in which you saw me and to those in which I shall appear to you Ac 26:16b.”
[26:16] 11 tc ‡ Some