TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 27:8

Konteks
27:8 With difficulty we sailed along the coast 1  of Crete 2  and came to a place called Fair Havens that was near the town of Lasea. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:8]  1 tn Grk “sailing along the coast…we came.” The participle παραλεγόμενοι (paralegomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. L&N 54.8, “παραλέγομαι: (a technical, nautical term) to sail along beside some object – ‘to sail along the coast, to sail along the shore.’ …‘they sailed along the coast of Crete’ Ac 27:13.”

[27:8]  2 tn Grk “it”; the referent (Crete) has been supplied in the translation for clarity.

[27:8]  3 sn Lasea was a city on the southern coast of the island of Crete. This was about 60 mi (96 km) farther.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA