Kisah Para Rasul 28:25
Konteks28:25 So they began to leave, 1 unable to agree among themselves, after Paul made one last statement: “The Holy Spirit spoke rightly to your ancestors 2 through the prophet Isaiah
Ibrani 9:8
Konteks9:8 The Holy Spirit is making clear that the way into the holy place had not yet appeared as long as the old tabernacle 3 was standing.


[28:25] 1 tn The imperfect verb ἀπελύοντο (apeluonto) has been translated as an ingressive imperfect.
[28:25] 2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
[9:8] 3 tn Grk “the first tent.” The literal phrase “the first tent” refers to either (1) the outer chamber of the tabernacle in the wilderness (as in vv. 2, 6) or (2) the entire tabernacle as a symbol of the OT system of approaching God. The second is more likely given the contrast that follows in vv. 11-12.