Kisah Para Rasul 4:33
Konteks4:33 With 1 great power the apostles were giving testimony 2 to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on them all.
Kisah Para Rasul 10:22
Konteks10:22 They said, “Cornelius the centurion, 3 a righteous 4 and God-fearing man, well spoken of by the whole Jewish nation, 5 was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear a message 6 from you.”
[4:33] 1 tn Grk “And with.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[4:33] 2 tn Or “were witnessing.”
[10:22] 3 sn See the note on the word centurion in 10:1.
[10:22] 5 tn The phrase τοῦ ἔθνους τῶν ᾿Ιουδαίων (tou eqnou" twn Ioudaiwn) is virtually a technical term for the Jewish nation (1 Macc 10:25; 11:30, 33; Josephus, Ant. 14.10.22 [14.248]). “All the Jewish people,” while another possible translation of the Greek phrase, does not convey the technical sense of a reference to the nation in English.
[10:22] sn The long introduction of Cornelius by his messengers is an attempt to commend this Gentile to his Jewish counterpart, which would normally be important to do in the culture of the time.