TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 4:9-10

Konteks
4:9 if 1  we are being examined 2  today for a good deed 3  done to a sick man – by what means this man was healed 4 4:10 let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ 5  the Nazarene whom you crucified, whom God raised from the dead, this man stands before you healthy.

Kisah Para Rasul 4:30

Konteks
4:30 while you extend your hand to heal, and to bring about miraculous signs 6  and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:9]  1 tn This clause is a first class condition. It assumes for the sake of argument that this is what they were being questioned about.

[4:9]  2 tn Or “questioned.” The Greek term ἀνακρίνω (anakrinw) points to an examination similar to a legal one.

[4:9]  3 tn Or “for an act of kindness.”

[4:9]  4 tn Or “delivered” (σέσωται [seswtai], from σώζω [swzw]). See 4:12.

[4:10]  5 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[4:30]  6 tn The miraculous nature of these signs is implied in the context.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA