TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 5:41

Konteks
5:41 So they left the council rejoicing because they had been considered worthy 1  to suffer dishonor for the sake of the name. 2 

Kisah Para Rasul 19:13

Konteks
19:13 But some itinerant 3  Jewish exorcists tried to invoke the name 4  of the Lord Jesus over those who were possessed by 5  evil spirits, saying, “I sternly warn 6  you by Jesus whom Paul preaches.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:41]  1 sn That is, considered worthy by God. They “gloried in their shame” of honoring Jesus with their testimony (Luke 6:22-23; 2 Macc 6:30).

[5:41]  2 sn The name refers to the name of Jesus (cf. 3 John 7).

[19:13]  3 tn Grk “some Jewish exorcists who traveled about.” The adjectival participle περιερχομένων (periercomenwn) has been translated as “itinerant.”

[19:13]  4 tn Grk “to name the name.”

[19:13]  5 tn Grk “who had.” Here ἔχω (ecw) is used of demon possession, a common usage according to BDAG 421 s.v. ἔχω 7.a.α.

[19:13]  6 sn The expression I sternly warn you means “I charge you as under oath.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA