TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 5:41

Konteks
5:41 So they left the council rejoicing because they had been considered worthy 1  to suffer dishonor for the sake of the name. 2 

Kisah Para Rasul 6:15

Konteks
6:15 All 3  who were sitting in the council 4  looked intently at Stephen 5  and saw his face was like the face of an angel. 6 

Kisah Para Rasul 17:19

Konteks
17:19 So they took Paul and 7  brought him to the Areopagus, 8  saying, “May we know what this new teaching is that you are proclaiming?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:41]  1 sn That is, considered worthy by God. They “gloried in their shame” of honoring Jesus with their testimony (Luke 6:22-23; 2 Macc 6:30).

[5:41]  2 sn The name refers to the name of Jesus (cf. 3 John 7).

[6:15]  3 tn Grk “And all.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[6:15]  4 tn Or “Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).

[6:15]  5 tn Grk “at him”; the referent (Stephen) has been specified in the translation for clarity.

[6:15]  6 sn His face was like the face of an angel. This narrative description of Stephen’s face adds to the mood of the passage. He had the appearance of a supernatural, heavenly messenger.

[17:19]  7 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[17:19]  8 tn Or “to the council of the Areopagus.” See also the term in v. 22.

[17:19]  sn The Areopagus has been traditionally understood as reference to a rocky hill near the Acropolis in Athens, although this place may well have been located in the marketplace at the foot of the hill (L&N 93.412; BDAG 129 s.v. ῎Αρειος πάγος). This term does not refer so much to the place, however, as to the advisory council of Athens known as the Areopagus, which dealt with ethical, cultural, and religious matters, including the supervision of education and controlling the many visiting lecturers. Thus it could be translated the council of the Areopagus. See also the term in v. 22.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA