TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 5:5

Konteks

5:5 When Ananias heard these words he collapsed and died, and great fear gripped 1  all who heard about it.

Kisah Para Rasul 23:22

Konteks
23:22 Then the commanding officer 2  sent the young man away, directing him, 3  “Tell no one that you have reported 4  these things to me.”

Kisah Para Rasul 25:19

Konteks
25:19 Rather they had several points of disagreement 5  with him about their own religion 6  and about a man named Jesus 7  who was dead, whom Paul claimed 8  to be alive.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:5]  1 tn Or “fear came on,” “fear seized”; Grk “fear happened to.”

[23:22]  2 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:22]  3 tn BDAG 760 s.v. παραγγέλλω has “to make an announcement about someth. that must be done, give orders, command, instruct, direct of all kinds of persons in authority, worldly rulers, Jesus, the apostles…παραγγέλλειν w. an inf. and μή comes to mean forbid to do someth.: π. τινί w. aor. inf. Lk 5:14; 8:56; without the dat., which is easily supplied fr. the context Ac 23:22.” However, if the direct discourse which follows is to be retained in the translation, a different translation must be used since it is awkward to introduce direct discourse with the verb to forbid. Thus the alternative to direct was used.

[23:22]  4 tn On this verb, see BDAG 325-26 s.v. ἐμφανίζω 2. The term was frequently used of an official report to authorities. In modern terms, this was a police tip.

[25:19]  5 tn Grk “several controversial issues.” BDAG 428 s.v. ζήτημα states, “in our lit. only in Ac, w. the mng. it still has in Mod. Gk. (controversial) question, issue, argumentAc 15:2; 26:3. ζ. περί τινος questions about someth.…18:15; 25:19.”

[25:19]  6 tn On this term see BDAG 216 s.v. δεισιδαιμονία 2. It is a broad term for religion.

[25:19]  sn About their own religion. Festus made it clear that in his view as a neutral figure (and as one Luke had noted was disposed to help the Jews), he saw no guilt in Paul. The issue was a simple religious dispute.

[25:19]  7 tn Grk “a certain Jesus.”

[25:19]  8 tn Or “asserted.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA