TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kolose 1:18

Konteks

1:18 He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn 1  from among the dead, so that he himself may become first in all things. 2 

Kolose 3:4

Konteks
3:4 When Christ (who is your 3  life) appears, then you too will be revealed in glory with him.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:18]  1 tn See the note on the term “firstborn” in 1:15. Here the reference to Jesus as the “firstborn from among the dead” seems to be arguing for a chronological priority, i.e., Jesus was the first to rise from the dead.

[1:18]  2 tn Grk “in order that he may become in all things, himself, first.”

[3:4]  3 tc Certain mss (B[*] D1 H 0278 1739 Ï sy sa) read ἡμῶν (Jhmwn, “our”), while others (Ì46 א C D* F G P Ψ 075 33 81 1881 al latt bo) read ὑμῶν (Jumwn, “your”). Internally, it is possible that the second person pronoun arose through scribal conformity to the second person pronoun used previously in v. 3 (i.e., ὑμῶν) and following in v. 4 (ὑμεῖς, Jumeis). But in terms of external criteria, the second person pronoun has superior ms support (though there is an Alexandrian split) and ἡμῶν may have arisen through accident (error of sight) or scribal attempt to universalize the statement since all Christians have Jesus as their life. See TCGNT 557.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA