TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 10:6

Konteks
10:6 Then Moses said to Aaron and to Eleazar and Ithamar his other two sons, “Do not 1  dishevel the hair of your heads 2  and do not tear your garments, so that you do not die and so that wrath does not come on the whole congregation. Your brothers, all the house of Israel, are to mourn the burning which the Lord has caused, 3 

Imamat 10:12

Konteks
Perpetual Statutes Moses spoke to Aaron

10:12 Then Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his remaining sons, “Take the grain offering which remains from the gifts of the Lord and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy.

Imamat 10:16

Konteks
The Problem with the Inaugural Sin Offering

10:16 Later Moses sought diligently for the sin offering male goat, 4  but it had actually been burnt. 5  So he became angry at Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, saying,

Bilangan 3:32

Konteks
3:32 Now the head of all the Levitical leaders 6  was Eleazar son of Aaron the priest. He was appointed over those who were responsible 7  for the sanctuary.

Bilangan 20:25-28

Konteks
20:25 Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up on Mount Hor. 20:26 Remove Aaron’s priestly garments 8  and put them on Eleazar his son, and Aaron will be gathered to his ancestors 9  and will die there.”

20:27 So Moses did as the Lord commanded; and they went up Mount Hor in the sight 10  of the whole community. 20:28 And Moses removed Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. So Aaron died there on the top of the mountain. And Moses and Eleazar came down from the mountain.

Bilangan 27:2

Konteks
27:2 And they stood before Moses and Eleazar the priest and the leaders of the whole assembly at the entrance to the tent of meeting and said,

Bilangan 31:31

Konteks

31:31 So Moses and Eleazar the priest did as the Lord commanded Moses.

Bilangan 31:54

Konteks
31:54 So Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and commanders 11  of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial 12  for the Israelites before the Lord.

Yosua 14:1

Konteks
Judah’s Tribal Lands

14:1 The following is a record of the territory assigned to the Israelites in the land of Canaan by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders. 13 

Yosua 24:33

Konteks

24:33 Eleazar son of Aaron died, and they buried him in Gibeah in the hill country of Ephraim, where his son Phinehas had been assigned land. 14 

Yosua 24:1

Konteks
Israel Renews its Commitment to the Lord

24:1 Joshua assembled all the Israelite tribes at Shechem. He summoned Israel’s elders, rulers, judges, and leaders, and they appeared before God.

Yosua 24:1-6

Konteks
Israel Renews its Commitment to the Lord

24:1 Joshua assembled all the Israelite tribes at Shechem. He summoned Israel’s elders, rulers, judges, and leaders, and they appeared before God. 24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 15  lived beyond the Euphrates River, 16  including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 17  other gods, 24:3 but I took your father Abraham from beyond the Euphrates 18  and brought him into 19  the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac, 24:4 and to Isaac I gave Jacob and Esau. To Esau I assigned Mount Seir, 20  while Jacob and his sons went down to Egypt. 24:5 I sent Moses and Aaron, and I struck Egypt down when I intervened in their land. 21  Then I brought you out. 24:6 When I brought your fathers out of Egypt, you arrived at the sea. The Egyptians chased your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:6]  1 tc Smr has “you must not” (לֹא, lo’) rather than the MT’s “do not” (אַל, ’al; cf. the following negative לֹא, lo’, in the MT).

[10:6]  2 tn Heb “do not let free your heads.” Some have taken this to mean, “do not take off your headgear” (cf. NAB, NASB), but it probably also involves leaving one’s hair unkempt as a sign of mourning (see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:608-9; cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[10:6]  3 tn Heb “shall weep [for] the burning which the Lord has burned”; NIV “may mourn for those the Lord has destroyed by fire.”

[10:16]  4 sn This is the very same male goat offered in Lev 9:15 (cf. the note on Lev 10:1 above).

[10:16]  5 tn Heb “but behold, it had been burnt” (KJV and NASB both similar).

[3:32]  6 tn The Hebrew construction has “the leader of the leaders of” (וּנְשִׂיא נְשִׂיאֵי, unÿsinÿsiey).

[3:32]  7 tn Heb “the keepers of the responsibility” (שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת, shomÿrey mishmeret). The participle is a genitive specifying the duty to which he was appointed (thing possessed); its cognate genitive emphasizes that their responsibility was over the holy place.

[20:26]  8 tn The word “priestly” is supplied in the translation for clarity.

[20:26]  9 tn Heb “will be gathered”; this is a truncated form of the usual expression “gathered to his ancestors,” found in v. 24. The phrase “to his ancestors” is supplied in the translation here.

[20:27]  10 tn Heb “eyes.”

[31:54]  11 tn The Hebrew text does not repeat the word “commanders” here, but it is implied.

[31:54]  12 tn The purpose of the offering was to remind the Lord to remember Israel. But it would also be an encouragement for Israel as they remembered the great victory.

[14:1]  13 tn Heb “These are [the lands] which the sons of Israel received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes assigned as an inheritance to the sons of Israel.”

[24:33]  14 tn Heb “in Gibeah of Phinehas, his son, which had been given to him in the hill country of Ephraim.”

[24:2]  15 tn Heb “your fathers.”

[24:2]  16 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.

[24:2]  17 tn Or “served.”

[24:3]  18 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.

[24:3]  19 tn Or “through.”

[24:4]  20 tn Heb “I gave to Esau Mount Seir to possess it.”

[24:5]  21 tn Heb “by that which I did in its midst.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA