TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:40

Konteks
19:40 He answered, 1  “I tell you, if they 2  keep silent, the very stones 3  will cry out!”

Kisah Para Rasul 4:20

Konteks
4:20 for it is impossible 4  for us not to speak about what we have seen and heard.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:40]  1 tn Grk “and answering, he said.” This has been simplified in the translation to “He answered.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[19:40]  2 tn Grk “these.”

[19:40]  3 sn This statement amounts to a rebuke. The idiom of creation speaking means that even creation knows what is taking place, yet the Pharisees miss it. On this idiom, see Gen 4:10 and Hab 2:11.

[4:20]  4 tn Grk “for we are not able not to speak about what we have seen and heard,” but the double negative, which cancels out in English, is emphatic in Greek. The force is captured somewhat by the English translation “it is impossible for us not to speak…” although this is slightly awkward.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA