TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 6:16

Konteks
6:16 Judas the son of James, and Judas Iscariot, 1  who became a traitor.

Yohanes 14:22

Konteks

14:22 “Lord,” Judas (not Judas Iscariot) 2  said, 3  “what has happened that you are going to reveal 4  yourself to us and not to the world?”

Kisah Para Rasul 1:13

Konteks
1:13 When 5  they had entered Jerusalem, 6  they went to the upstairs room where they were staying. Peter 7  and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James were there. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:16]  1 sn There is some debate about what the name Iscariot means. It probably alludes to a region in Judea and thus might make Judas the only non-Galilean in the group. Several explanations for the name Iscariot have been proposed, but it is probably transliterated Hebrew with the meaning “man of Kerioth” (there are at least two villages that had that name). For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 1:546; also D. A. Carson, John, 304.

[14:22]  2 tn Grk “(not Iscariot).” The proper noun (Judas) has been repeated for clarity and smoothness in English style.

[14:22]  sn This is a parenthetical comment by the author.

[14:22]  3 tn Grk “said to him.”

[14:22]  4 tn Or “disclose.”

[14:22]  sn The disciples still expected at this point that Jesus, as Messiah, was going to reveal his identity as such to the world (cf. 7:4).

[1:13]  5 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[1:13]  6 tn The word “Jerusalem” is not in the Greek text but is implied (direct objects were often omitted when clear from the context).

[1:13]  7 sn In the various lists of the twelve, Peter (also called Simon) is always mentioned first (see also Matt 10:1-4; Mark 3:16-19; Luke 6:13-16) and the first four are always the same, though not in the same order after Peter.

[1:13]  8 tn The words “were there” are not in the Greek text, but are implied.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA