TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 1:23

Konteks
1:23 When his time of service was over, 1  he went to his home.

Lukas 7:39

Konteks
7:39 Now when the Pharisee who had invited him saw this, 2  he said to himself, “If this man were a prophet, 3  he would know who and what kind of woman 4  this is who is touching him, that she is a sinner.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:23]  1 tn Grk “And it happened that as the days of his service were ended.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[7:39]  2 tn The word “this” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[7:39]  3 tn This is a good example of a second class (contrary to fact) Greek conditional sentence. The Pharisee said, in effect, “If this man were a prophet (but he is not)…”

[7:39]  4 sn The Pharisees believed in a form of separationism that would have prevented them from any kind of association with such a sinful woman.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.43 detik
dipersembahkan oleh YLSA