[1:43] 1 tn Grk “From where this to me?” The translation suggests the note of humility and surprise that Elizabeth feels in being a part of these events. The ἵνα (Jina) clause which follows explains what “this” is. A literal translation would read “From where this to me, that is, that the mother of my Lord comes to visit me?”
[18:37] 2 tn Here δέ (de) has not been translated. “They” could refer to bystanders or people in the crowd.