TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 10:41

Konteks
10:41 But the Lord 1  answered her, 2  “Martha, Martha, 3  you are worried and troubled 4  about many things,

Kisah Para Rasul 9:4

Konteks
9:4 He 5  fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, 6  why are you persecuting me?” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:41]  1 tc Most mss (A B* C D W Θ Ψ Ë1,13 Ï it) read “Jesus” instead of “the Lord” here, but κύριος (kurios, “Lord”) has the support of some weighty papyri, uncials, and other witnesses (Ì3,[45],75 א B2 L 579 892 pc lat sa).

[10:41]  2 tn Grk “answering, said to her.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “answered her.”

[10:41]  3 sn The double vocative Martha, Martha communicates emotion.

[10:41]  4 tn Or “upset.” Here the meanings of μεριμνάω (merimnaw) and θορυβάζομαι (qorubazomai) reinforce each other (L&N 25.234).

[9:4]  5 tn Grk “and he.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

[9:4]  6 tn The double vocative suggests emotion.

[9:4]  7 sn Persecuting me. To persecute the church is to persecute Jesus.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA