TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 10:6

Konteks
10:6 And if a peace-loving person 1  is there, your peace will remain on him, but if not, it will return to you. 2 

Lukas 20:11

Konteks
20:11 So 3  he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed. 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:6]  1 tn Grk “a son of peace,” a Hebrew idiom for a person of a certain class or kind, as specified by the following genitive construction (in this case, “of peace”). Such constructions are discussed further in L&N 9.4. Here the expression refers to someone who responds positively to the disciples’ message, like “wisdom’s child” in Luke 7:30.

[10:6]  2 sn The response to these messengers determines how God’s blessing is bestowed – if they are not welcomed with peace, their blessing will return to them. Jesus shows just how important their mission is by this remark.

[20:11]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ mistreatment of the first slave.

[20:11]  4 sn The slaves being sent empty-handed suggests that the vineyard was not producing any fruit – and thus neither was the nation of Israel.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA