TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:38

Konteks
11:38 The 1  Pharisee was astonished when he saw that Jesus 2  did not first wash his hands 3  before the meal.

Lukas 11:53-54

Konteks

11:53 When he went out from there, the experts in the law 4  and the Pharisees began to oppose him bitterly, 5  and to ask him hostile questions 6  about many things, 11:54 plotting against 7  him, to catch 8  him in something he might say.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:38]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[11:38]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:38]  3 tn The words “his hands” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity.

[11:38]  sn Washing before meals was a cultural practice that was described in the OT, but not prescribed there (Gen 18:4; Judg 19:21). It was apparently related to concern about contracting ceremonial uncleanness (Lev 11:31-38; t. Demai 2.11-12).

[11:53]  4 tn Or “the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[11:53]  5 tn Or “terribly.”

[11:53]  6 tn For this term see L&N 33.183.

[11:54]  7 tn Grk “lying in ambush against,” but this is a figurative extension of that meaning.

[11:54]  8 tn This term was often used in a hunting context (BDAG 455 s.v. θηρεύω; L&N 27.30). Later examples of this appear in Luke 20.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA