[11:44] 1 tc Most
[11:44] 2 tn Grk “men.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"), referring to both males and females.
[11:44] 3 sn In Judaism to come into contact with the dead or what is associated with them, even without knowing it, makes one unclean (Num 19:11-22; Lev 21:1-3; Mishnah, m. Demai 2:3). To Pharisees, who would have been so sensitive about contracting ceremonial uncleanness, it would have been quite a stinging rebuke to be told they caused it.
[20:25] 4 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ pronouncement results from the opponents’ answer to his question.
[20:25] 5 sn Jesus’ answer to give to Caesar the things that are Caesar’s and to God the things that are God’s was a both/and, not the questioners’ either/or. So he slipped out of their trap.