Lukas 12:36
Konteks12:36 be like people 1 waiting for their master to come back from the wedding celebration, 2 so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.
Lukas 12:42
Konteks12:42 The Lord replied, 3 “Who then is the faithful and wise manager, 4 whom the master puts in charge of his household servants, 5 to give them their allowance of food at the proper time?
[12:36] 1 tn That is, like slaves (who are mentioned later, vv. 37-38), although the term ἀνθρώποις (anqrwpoi") is used here. Since in this context it appears generic rather than gender-specific, the translation “people” is employed.
[12:36] 2 sn An ancient wedding celebration could last for days (Tob 11:18).
[12:42] 3 tn Grk “And the Lord said.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[12:42] 4 tn Or “administrator,” “steward” (L&N 37.39).
[12:42] 5 tn This term, θεραπεία (qerapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).