TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 12:36

Konteks
12:36 be like people 1  waiting for their master to come back from the wedding celebration, 2  so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.

Lukas 12:42

Konteks
12:42 The Lord replied, 3  “Who then is the faithful and wise manager, 4  whom the master puts in charge of his household servants, 5  to give them their allowance of food at the proper time?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:36]  1 tn That is, like slaves (who are mentioned later, vv. 37-38), although the term ἀνθρώποις (anqrwpoi") is used here. Since in this context it appears generic rather than gender-specific, the translation “people” is employed.

[12:36]  2 sn An ancient wedding celebration could last for days (Tob 11:18).

[12:42]  3 tn Grk “And the Lord said.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[12:42]  4 tn Or “administrator,” “steward” (L&N 37.39).

[12:42]  5 tn This term, θεραπεία (qerapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA