TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 14:11

Konteks
14:11 For everyone who exalts himself will be humbled, but 1  the one who humbles 2  himself will be exalted.”

Lukas 14:14

Konteks
14:14 Then 3  you will be blessed, 4  because they cannot repay you, for you will be repaid 5  at the resurrection of the righteous.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:11]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context, which involves the reversal of expected roles.

[14:11]  2 sn The point of the statement the one who humbles himself will be exalted is humility and the reversal imagery used to underline it is common: Luke 1:52-53; 6:21; 10:15; 18:14.

[14:14]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate that this follows from the preceding action. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[14:14]  4 sn You will be blessed. God notes and approves of such generosity.

[14:14]  5 sn The passive verb will be repaid looks at God’s commendation.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA