![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[15:27] 1 tn Grk “And he said to him.” Here δέ (de) has not been translated. The rest of the phrase has been simplified to “the slave replied,” with the referent (the slave) specified in the translation for clarity.
[15:27] 2 tn See note on the phrase “fattened calf” in v. 23.
[15:27] 3 tn Grk “him”; the referent (the younger son) has been specified in the translation for clarity.