TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 16:16

Konteks

16:16 “The law and the prophets were in force 1  until John; 2  since then, 3  the good news of the kingdom of God 4  has been proclaimed, and everyone is urged to enter it. 5 

Lukas 24:49

Konteks
24:49 And look, I am sending you 6  what my Father promised. 7  But stay in the city 8  until you have been clothed with power 9  from on high.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:16]  1 tn There is no verb in the Greek text; one must be supplied. Some translations (NASB, NIV) supply “proclaimed” based on the parallelism with the proclamation of the kingdom. The transitional nature of this verse, however, seems to call for something more like “in effect” (NRSV) or, as used here, “in force.” Further, Greek generally can omit one of two kinds of verbs – either the equative verb or one that is already mentioned in the preceding context (ExSyn 39).

[16:16]  2 sn John refers to John the Baptist.

[16:16]  3 sn Until John; since then. This verse indicates a shift in era, from law to kingdom.

[16:16]  4 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[16:16]  5 tn Many translations have “entereth violently into it” (ASV) or “is forcing his way into it” (NASB, NIV). This is not true of everyone. It is better to read the verb here as passive rather than middle, and in a softened sense of “be urged.” See Gen 33:11; Judg 13:15-16; 19:7; 2 Sam 3:25, 27 in the LXX. This fits the context well because it agrees with Jesus’ attempt to persuade his opponents to respond morally. For further discussion and details, see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1352-53.

[24:49]  6 tn Grk “sending on you.”

[24:49]  7 tn Grk “the promise of my Father,” with τοῦ πατρός (tou patros) translated as a subjective genitive. This is a reference to the Holy Spirit and looks back to how one could see Messiah had come with the promise of old (Luke 3:15-18). The promise is rooted in Jer 31:31 and Ezek 36:26.

[24:49]  8 sn The city refers to Jerusalem.

[24:49]  9 sn Until you have been clothed with power refers to the coming of the Holy Spirit at Pentecost. What the Spirit supplies is enablement. See Luke 12:11-12; 21:12-15. The difference the Spirit makes can be seen in Peter (compare Luke 22:54-62 with Acts 2:14-41).



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA