TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 17:16

Konteks
17:16 He 1  fell with his face to the ground 2  at Jesus’ feet and thanked him. 3  (Now 4  he was a Samaritan.) 5 

Lukas 17:18

Konteks
17:18 Was no one found to turn back and give praise to God except this foreigner?” 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:16]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:16]  2 tn Grk “he fell on his face” (an idiom for complete prostration).

[17:16]  3 sn And thanked him. This action recognized God’s healing work through Jesus.

[17:16]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a parenthetical comment.

[17:16]  5 sn This is a parenthetical note by the author. The comment that the man was a Samaritan means that to most Jews of Jesus’ day he would have been despised as a half-breed and a heretic. The note adds a touch of irony to the account (v. 18).

[17:18]  6 sn Jesus’ point in calling the man a foreigner is that none of the other nine, who were presumably Israelites, responded with gratitude. Only the “outsiders” were listening and responding.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA