TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 18:29

Konteks
18:29 Then 1  Jesus 2  said to them, “I tell you the truth, 3  there is no one who has left home or wife or brothers 4  or parents or children for the sake of God’s kingdom

Lukas 21:12

Konteks
21:12 But before all this, 5  they will seize 6  you and persecute you, handing you over to the synagogues 7  and prisons. You 8  will be brought before kings and governors because of my name.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:29]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[18:29]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[18:29]  3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[18:29]  4 tn The term “brothers” could be understood as generic here, referring to either male or female siblings. However, it is noteworthy that in the parallel passages in both Matt 19:29 and Mark 10:29, “sisters” are explicitly mentioned in the Greek text.

[21:12]  5 sn But before all this. Another note of timing is present, this one especially important in understanding the sequence in the discourse. Before the things noted in vv. 8-11 are the events of vv. 12-19.

[21:12]  6 tn Grk “will lay their hands on you.”

[21:12]  7 sn Some of the persecution is of Jewish origin (the synagogues). Some fulfillment of this can be seen in Acts. See the note on synagogues in 4:15.

[21:12]  8 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA