TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 2:17

Konteks
2:17 When 1  they saw him, 2  they related what they had been told 3  about this child,

Lukas 9:31

Konteks
9:31 They appeared in glorious splendor and spoke about his departure 4  that he was about to carry out 5  at Jerusalem. 6 

Lukas 12:21

Konteks
12:21 So it is with the one who stores up riches for himself, 7  but is not rich toward God.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:17]  1 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[2:17]  2 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[2:17]  3 tn Grk “the word which had been spoken to them.”

[9:31]  4 tn Grk “his exodus,” which refers to Jesus’ death in Jerusalem and journey back to glory. Here is the first lesson that the disciples must learn. The wondrous rule comes only after suffering.

[9:31]  5 tn Or “accomplish,” “bring to completion.”

[9:31]  6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[12:21]  7 sn It is selfishness that is rebuked here, in the accumulation of riches for himself. Recall the emphasis on the first person pronouns throughout the parable.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA