Lukas 20:34
Konteks20:34 So 1 Jesus said to them, “The people of this age 2 marry and are given in marriage.
Mazmur 17:14
Konteks17:14 Lord, use your power to deliver me from these murderers, 3
from the murderers of this world! 4
They enjoy prosperity; 5
you overwhelm them with the riches they desire. 6
They have many children,
and leave their wealth to their offspring. 7
Mazmur 17:1
KonteksA prayer of David.
17:1 Lord, consider my just cause! 9
Pay attention to my cry for help!
Listen to the prayer
I sincerely offer! 10
Kolose 3:18
Konteks3:18 Wives, submit to your 11 husbands, as is fitting in the Lord.
Filipi 3:19
Konteks3:19 Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things. 12
[20:34] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ response is a result of their framing of the question.
[20:34] 2 tn Grk “sons of this age” (an idiom, see L&N 11.16). The following clause which refers to being “given in marriage” suggests both men and women are included in this phrase.
[17:14] 3 tc Heb “from men [by] your hand,
[17:14] 4 tn Heb “from men, from [the] world.” On the emendation of “men” to “murderers,” see the preceding note on the word “murderers.”
[17:14] 5 tn Heb “their portion, in life.”
[17:14] 6 tn Heb “and [with] your treasures you fill their belly.”
[17:14] sn You overwhelm them with the riches they desire. The psalmist is not accusing God of being unjust; he is simply observing that the wicked often prosper and that God is the ultimate source of all blessings that human beings enjoy (see Matt 5:45). When the wicked are ungrateful for God’s blessings, they become even more culpable and deserving of judgment. So this description of the wicked actually supports the psalmist’s appeal for deliverance. God should rescue him because he is innocent (see vv. 3-5) and because the wicked, though blessed abundantly by God, still have the audacity to attack God’s people.
[17:14] 7 tn Heb “they are satisfied [with] sons and leave their abundance to their children.”
[17:1] 8 sn Psalm 17. The psalmist asks God to intervene on his behalf because his life is threatened by dangerous enemies. He appeals to divine justice, for he is certain of his own innocence. Because he is innocent, he expects to encounter God and receive an assuring word.
[17:1] 9 tn Heb “hear,
[17:1] 10 tn Heb “Listen to my prayer, [made] without lips of deceit.”
[3:18] 11 tn The article τοῖς (tois) with ἀνδράσιν (andrasin, “husbands”) has been translated as a possessive pronoun (“your”); see ExSyn 215.
[3:19] 12 tn Grk “whose end is destruction, whose god is the belly and glory is their shame, these who think of earthly things.”