TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 23:14-15

Konteks
23:14 and said to them, “You brought me this man as one who was misleading 1  the people. When I examined him before you, I 2  did not find this man guilty 3  of anything you accused him of doing. 23:15 Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, he has done nothing 4  deserving death. 5 

Lukas 23:22

Konteks
23:22 A third time he said to them, “Why? What wrong has he done? I have found him guilty 6  of no crime deserving death. 7  I will therefore flog 8  him and release him.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:14]  1 tn This term also appears in v. 2.

[23:14]  2 tn Grk “behold, I” A transitional use of ἰδού (idou) has not been translated here.

[23:14]  3 tn Grk “nothing did I find in this man by way of cause.” The reference to “nothing” is emphatic.

[23:15]  4 sn With the statement “he has done nothing,” Pilate makes another claim that Jesus is innocent of any crime worthy of death.

[23:15]  5 tn Grk “nothing deserving death has been done by him.” The passive construction has been translated as an active one in keeping with contemporary English style.

[23:22]  6 tn Grk “no cause of death I found in him.”

[23:22]  7 sn The refrain of innocence comes once again. Pilate tried to bring some sense of justice, believing Jesus had committed no crime deserving death.

[23:22]  8 tn Or “scourge” (BDAG 749 s.v. παιδεύω 2.b.γ). See the note on “flogged” in v. 16.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA