TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 6:17

Konteks
The Sermon on the Plain

6:17 Then 1  he came down with them and stood on a level place. 2  And a large number 3  of his disciples had gathered 4  along with 5  a vast multitude from all over Judea, from 6  Jerusalem, 7  and from the seacoast of Tyre 8  and Sidon. 9  They came to hear him and to be healed 10  of their diseases,

Lukas 8:42

Konteks
8:42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. 11 

As Jesus was on his way, the crowds pressed 12  around him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:17]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[6:17]  2 tn Or “on a plateau.” This could refer to a message given in a flat locale or in a flat locale in the midst of a more mountainous region (Jer 21:13; Isa 13:2). It is quite possible that this sermon is a summary version of the better known Sermon on the Mount from Matt 5-7.

[6:17]  3 tn Grk “large crowd.”

[6:17]  4 tn There is no verb in Greek at this point, but since “a large crowd” (see preceding tn) is in the nominative case, one needs to be supplied.

[6:17]  5 tn Grk “and.”

[6:17]  6 tn Grk “and from,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[6:17]  7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:17]  8 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[6:17]  9 sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.

[6:17]  map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[6:17]  10 sn To hear him and to be healed. Jesus had a two-level ministry: The word and then wondrous acts of service that showed his message of God’s care were real.

[8:42]  11 tn This imperfect verb could be understood ingressively: “she was beginning to die” or “was approaching death.”

[8:42]  12 sn Pressed is a very emphatic term – the crowds were pressing in so hard that one could hardly breathe (L&N 19.48).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA