TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 6:8

Konteks
6:8 But 1  he knew 2  their thoughts, 3  and said to the man who had the withered hand, “Get up and stand here.” 4  So 5  he rose and stood there.

Lukas 9:62

Konteks
9:62 Jesus 6  said to him, “No one who puts his 7  hand to the plow and looks back 8  is fit for the kingdom of God.” 9 

Lukas 15:22

Konteks
15:22 But the father said to his slaves, 10  ‘Hurry! Bring the best robe, 11  and put it on him! Put a ring on his finger 12  and sandals 13  on his feet!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:8]  1 tn Here the conjunction δέ (de) has been translated as contrastive.

[6:8]  2 sn The statement that Jesus knew their thoughts adds a prophetic note to his response; see Luke 5:22.

[6:8]  3 tn Grk “their reasonings.” The implication is that Jesus knew his opponents’ plans and motives, so the translation “thoughts” was used here.

[6:8]  4 sn Most likely synagogues were arranged with benches along the walls and open space in the center for seating on the floor.

[6:8]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the man’s action was a result of Jesus’ order.

[9:62]  6 tn Here δέ (de) has not been translated.

[9:62]  7 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[9:62]  8 sn Jesus warns that excessive concern for family ties (looks back) will make the kingdom a lesser priority, which is not appropriate for discipleship. The image is graphic, for who can plow straight ahead toward a goal while looking back? Discipleship cannot be double-minded.

[9:62]  9 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[15:22]  10 tn See the note on the word “slave” in 7:2.

[15:22]  11 sn With the instructions Hurry! Bring the best robe, there is a total acceptance of the younger son back into the home.

[15:22]  12 tn Grk “hand”; but χείρ (ceir) can refer to either the whole hand or any relevant part of it (L&N 8.30).

[15:22]  13 sn The need for sandals underlines the younger son’s previous destitution, because he was barefoot.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA