TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 7:33

Konteks

7:33 For John the Baptist has come 1  eating no bread and drinking no wine, 2  and you say, ‘He has a demon!’ 3 

Lukas 8:36

Konteks
8:36 Those 4  who had seen it told them how the man who had been demon-possessed had been healed. 5 

Lukas 16:11

Konteks
16:11 If then you haven’t been trustworthy 6  in handling worldly wealth, 7  who will entrust you with the true riches? 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:33]  1 tn The perfect tenses in both this verse and the next do more than mere aorists would. They not only summarize, but suggest the characteristics of each ministry were still in existence at the time of speaking.

[7:33]  2 tn Grk “neither eating bread nor drinking wine,” but this is somewhat awkward in contemporary English.

[7:33]  3 sn John the Baptist was too separatist and ascetic for some, and so he was accused of not being directed by God, but by a demon.

[8:36]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[8:36]  5 tn Or “had been delivered”; Grk “had been saved.” This should not be understood as an expression for full salvation. They were only discussing the healing.

[16:11]  6 tn Or “faithful.”

[16:11]  7 tn Grk “the unrighteous mammon.” See the note on the phrase “worldly wealth” in v. 9.

[16:11]  8 sn Entrust you with the true riches is a reference to future service for God. The idea is like 1 Cor 9:11, except there the imagery is reversed.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA