Lukas 8:10
Konteks8:10 He 1 said, “You have been given 2 the opportunity to know 3 the secrets 4 of the kingdom of God, 5 but for others they are in parables, so that although they see they may not see, and although they hear they may not understand. 6
Lukas 7:6
Konteks7:6 So 7 Jesus went with them. When 8 he was not far from the house, the centurion 9 sent friends to say to him, “Lord, do not trouble yourself, 10 for I am not worthy 11 to have you come under my roof.
[8:10] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:10] 2 tn This is an example of a so-called “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
[8:10] 3 tn Grk “it has been given to you to know.” The dative pronoun occurs first, in emphatic position in the Greek text, although this position is awkward in contemporary English.
[8:10] 4 tn Grk “the mysteries.”
[8:10] sn The key term secrets (μυστήριον, musthrion) can mean either (1) a new revelation or (2) a revealing interpretation of existing revelation as in Dan 2:17-23, 27-30. Jesus seems to be explaining how current events develop old promises, since the NT consistently links the events of Jesus’ ministry and message with old promises (Rom 1:1-4; Heb 1:1-2). The traditional translation of this word, “mystery,” is misleading to the modern English reader because this English word suggests a secret which people have tried to uncover but which they have failed to understand (L&N 28.77).
[8:10] 5 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
[8:10] 6 sn A quotation from Isa 6:9. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach.
[7:6] 7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the resultative action.
[7:6] 8 tn The participle ἀπέχοντος (apeconto") has been taken temporally.
[7:6] 9 sn See the note on the word centurion in 7:2.
[7:6] 10 tn Or “do not be bothered.”
[7:6] 11 sn Note the humility in the centurion’s statement I am not worthy in light of what others think (as v. 4 notes). See Luke 5:8 for a similar example of humility.