TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 8:11

Konteks

8:11 “Now the parable means 1  this: The seed is the word of God.

Lukas 8:13

Konteks
8:13 Those 2  on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, 3  but 4  in a time of testing 5  fall away. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:11]  1 tn Grk “is,” but in this context it is clearly giving an explanation of the parable.

[8:13]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[8:13]  3 sn This time of temporary faith represented by the description believe for a while is presented rather tragically in the passage. The seed does not get a chance to do all it can.

[8:13]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[8:13]  5 tn Traditionally, “temptation.” Such a translation puts the emphasis on temptation to sin rather than testing of faith, which is what the context seems to indicate.

[8:13]  6 sn Fall away. On the idea of falling away and the warnings against it, see 2 Tim 3:1; Heb 3:12; Jer 3:14; Dan 9:9.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA