Lukas 8:30
Konteks8:30 Jesus then 1 asked him, “What is your name?” He 2 said, “Legion,” 3 because many demons had entered him.
Lukas 9:34
Konteks9:34 As 4 he was saying this, a cloud 5 came 6 and overshadowed 7 them, and they were afraid as they entered the cloud.
Lukas 13:23
Konteks13:23 Someone 8 asked 9 him, “Lord, will only a few 10 be saved?” So 11 he said to them,
Lukas 23:3
Konteks23:3 So 12 Pilate asked Jesus, 13 “Are you the king 14 of the Jews?” He replied, “You say so.” 15
Lukas 24:28
Konteks24:28 So they approached the village where they were going. He acted as though he wanted to go farther, 16
[8:30] 1 tn Grk “And Jesus.” Here δέ (de) has been translated as “then” to pick up the sequence of the narrative prior to the parenthetical note by the author.
[8:30] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:30] 3 sn The name Legion means “thousands,” a word taken from a Latin term for a large group of soldiers. The term not only suggests a multiple possession, but also adds a military feel to the account. This is a true battle.
[9:34] 4 tn Here δέ (de) has not been translated.
[9:34] 5 sn This cloud is the cloud of God’s presence and the voice is his as well.
[13:23] 8 tn Here δέ (de) has not been translated.
[13:23] 10 sn The warnings earlier in Jesus’ teaching have led to the question whether only a few will be saved.
[13:23] 11 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ reply was triggered by the preceding question.
[23:3] 12 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the charges brought in the previous verse.
[23:3] 13 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[23:3] 14 sn “Are you the king of the Jews?” Pilate was interested only in the third charge, because of its political implications of sedition against Rome.
[23:3] 15 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 22:70.
[24:28] 16 sn He acted as though he wanted to go farther. This is written in a way that gives the impression Jesus knew they would ask him to stay.