TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 9:26

Konteks
9:26 For whoever is ashamed 1  of me and my words, the Son of Man will be ashamed of that person 2  when he comes in his glory and in the glory 3  of the Father and of the holy angels.

Lukas 23:14

Konteks
23:14 and said to them, “You brought me this man as one who was misleading 4  the people. When I examined him before you, I 5  did not find this man guilty 6  of anything you accused him of doing.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:26]  1 sn How one responds now to Jesus and his teaching is a reflection of how Jesus, as the Son of Man who judges, will respond then in the final judgment.

[9:26]  2 tn This pronoun (τοῦτον, touton) is in emphatic position in its own clause in the Greek text: “of that person the Son of Man will be ashamed…”

[9:26]  3 tn Grk “in the glory of him and of the Father and of the holy angels.” “Glory” is repeated here in the translation for clarity and smoothness because the literal phrase is unacceptably awkward in contemporary English.

[23:14]  4 tn This term also appears in v. 2.

[23:14]  5 tn Grk “behold, I” A transitional use of ἰδού (idou) has not been translated here.

[23:14]  6 tn Grk “nothing did I find in this man by way of cause.” The reference to “nothing” is emphatic.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA