Lukas 9:62
Konteks9:62 Jesus 1 said to him, “No one who puts his 2 hand to the plow and looks back 3 is fit for the kingdom of God.” 4
Lukas 16:21
Konteks16:21 who longed to eat 5 what fell from the rich man’s table. In addition, the dogs 6 came and licked 7 his sores.
Lukas 18:39
Konteks18:39 And those who were in front 8 scolded 9 him to get him to be quiet, but he shouted 10 even more, “Son of David, have mercy on me!”
[9:62] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[9:62] 2 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).
[9:62] 3 sn Jesus warns that excessive concern for family ties (looks back) will make the kingdom a lesser priority, which is not appropriate for discipleship. The image is graphic, for who can plow straight ahead toward a goal while looking back? Discipleship cannot be double-minded.
[9:62] 4 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
[16:21] 5 tn Grk “to eat his fill,” but this phrase has been simplified as “to eat” for stylistic reasons.
[16:21] 6 tn The term κύνες (kunes) refers to “wild” dogs (either “street” dogs or watchdogs), not house pets (L&N 4.34).
[16:21] 7 sn When the dogs came and licked his sores it meant that he was unclean. See the negative image of Rev 22:15 that draws on this picture.
[18:39] 8 sn That is, those who were at the front of the procession.
[18:39] 9 tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.
[18:39] 10 sn Public opinion would not sway the blind man from getting Jesus’ attention. The term shouted is strong as it can be used of animal cries.