Maleakhi 1:7--2:9
Konteks1:7 Kamu membawa roti cemar t ke atas mezbah-Ku, tetapi berkata: u "Dengan cara bagaimanakah kami mencemarkannya?" Dengan cara menyangka: "Meja v TUHAN boleh dihinakan!" 1:8 Apabila kamu membawa seekor binatang buta untuk dipersembahkan, tidakkah itu jahat? Apabila kamu membawa binatang w yang timpang dan sakit, tidakkah itu jahat? Cobalah menyampaikannya kepada bupatimu, apakah ia berkenan x kepadamu, apalagi menyambut engkau dengan baik? firman TUHAN semesta alam. y 1:9 Maka sekarang: "Cobalah melunakkan hati Allah, supaya Ia mengasihani kita!" Oleh tangan z kamulah terjadi hal itu, masakan Ia akan menyambut a salah seorang dari padamu dengan baik? firman TUHAN semesta alam. 1:10 Sekiranya ada di antara kamu yang mau menutup pintu, b supaya jangan kamu menyalakan api di mezbah-Ku dengan percuma. Aku tidak suka c kepada kamu, firman TUHAN semesta alam, dan Aku tidak berkenan menerima d persembahan e dari tanganmu. 1:11 Sebab dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari f nama-Ku besar g di antara bangsa-bangsa 1 , h dan di setiap tempat dibakar i dan dipersembahkan korban j bagi nama-Ku dan juga korban sajian yang tahir; sebab nama-Ku besar di antara bangsa-bangsa, firman TUHAN semesta alam. 1:12 Tetapi kamu ini menajiskannya, karena kamu menyangka: "Meja k Tuhan memang cemar dan makanan l yang ada di situ boleh dihinakan!" 1:13 Kamu berkata: "Lihat, alangkah susah payahnya! m " dan kamu menyusahkan n Aku, firman TUHAN semesta alam. Kamu membawa binatang yang dirampas, binatang yang timpang dan binatang yang sakit, kamu membawanya sebagai persembahan. o Akan berkenankah Aku menerimanya dari tanganmu? p firman TUHAN. 1:14 Terkutuklah penipu, yang mempunyai seekor binatang jantan di antara kawanan ternaknya, yang dinazarkannya, tetapi ia mempersembahkan binatang q yang cacat kepada Tuhan. Sebab Aku ini Raja r yang besar, firman TUHAN semesta alam, s dan nama-Ku ditakuti t di antara bangsa-bangsa. u


[1:11] 1 Full Life : NAMA-KU BESAR DI ANTARA BANGSA-BANGSA.
Nas : Mal 1:11
Maleakhi menubuatkan suatu waktu bilamana bangsa-bangsa di dunia akan beribadah kepada Allah dengan kesungguhan dan kebenaran (bd. Yes 45:22-25; 49:5-7; 59:19). Allah dari Alkitab akan dikenal di seluruh dunia. Nubuat ini digenapi sebagian sekarang ini ketika gereja-gereja mengutus para misionaris ke seluruh dunia untuk memberitakan Injil. Salah satu cara untuk menunjukkan kesungguhan iman kita ialah dengan membantu jangkauan misi Allah ke seluruh dunia.
[2:1] 1 Full Life : HAI PARA IMAM.
Nas : Mal 2:1-4
Para imam telah mencemarkan pelayanan yang diberikan Allah kepada mereka. Mereka tidak takut kepada-Nya atau menghormati nama-Nya, dan mereka lalai memberitakan firman-Nya dan hidup secara baik dan benar. Karena ini Allah akan menjatuhkan hukuman yang berat atas mereka; Ia akan mengutuk mereka dan pelayanan mereka.
[2:4] 1 Full Life : PERJANJIAN-KU DENGAN LEWI.
Nas : Mal 2:4-6
Para imam harus dipilih dari suku Lewi. Di sini Allah memakai Lewi dan keturunannya yang setia sebagai teladan hidup seorang hamba Allah. Para hamba Tuhan dewasa ini harus mempunyai sifat-sifat sama yang tercantum dalam ayat-ayat ini. Mereka harus menunjukkan kasih dan hormat kepada Allah, hidup dengan jujur dan benar, memberitakan kebenaran, dan melalui teladan dan perkataan mereka memalingkan banyak orang dari dosa
(lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL PENILIK JEMAAT).
[2:9] 1 Full Life : MEMANDANG BULU DALAM PENGAJARANMU.
Nas : Mal 2:9
Para imam ternyata pilih kasih pada orang kaya dan berpengaruh, membiarkan mereka melanjutkan cara hidup yang tidak adil dan penuh dosa serta gagal memperhadapkan mereka pada peringatan firman Allah. Para gembala sidang harus memberitakan seluruh maksud Allah (lih. Kis 20:27), memberitakan tuntutan-tuntutan kebenaran-Nya kepada semua orang. Memberitakan berkat-berkat Tuhan semesta alam sambil mengabaikan tuntutan-tuntutan kebenaran-Nya merupakan kekejian bagi Dia.