Markus 10:45
Konteks10:45 Karena Anak Manusia juga datang bukan untuk dilayani, melainkan untuk melayani x dan untuk memberikan nyawa-Nya menjadi tebusan 1 bagi banyak orang. y "
Wahyu 5:8-10
Konteks5:8 Ketika Ia mengambil gulungan kitab itu, tersungkurlah keempat makhluk b dan kedua puluh empat tua-tua c itu di hadapan Anak Domba itu, masing-masing memegang satu kecapi d dan satu cawan emas, penuh dengan kemenyan: itulah doa e orang-orang kudus 2 . 5:9 Dan mereka menyanyikan suatu nyanyian f baru katanya: "Engkau layak g menerima gulungan kitab itu dan membuka meterai-meterainya; karena Engkau telah disembelih dan dengan darah-Mu h Engkau telah membeli i mereka bagi Allah dari tiap-tiap suku dan bahasa dan kaum dan bangsa. j 5:10 Dan Engkau telah membuat mereka menjadi suatu kerajaan, dan menjadi imam-imam k bagi Allah kita, dan mereka akan memerintah sebagai raja di bumi. l "
Wahyu 7:9-17
Konteks

[10:45] 1 Full Life : MENJADI TEBUSAN.
Nas : Mr 10:45
Lihat cat. --> Mat 20:28; dan
lihat cat. --> Rom 3:25
[atau ref. Mat 20:28; Rom 3:25]
mengenai makna kematian Kristus bagi umat manusia.
[5:8] 2 Full Life : DOA ORANG-ORANG KUDUS.
Nas : Wahy 5:8
Hal ini menunjuk kepada syafaat orang kudus bagi kedatangan kerajaan itu ketika mereka akan ikut memerintah di bumi (ayat Wahy 5:9-10). Doa mereka ialah, "Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga" (Mat 6:10;
lihat cat. --> Mat 6:6;
lihat cat. --> 2Pet 3:12;
[atau ref. Mat 6:6; 2Pet 3:12]
bd. Mazm 141:2).
[7:9] 3 Full Life : SUATU KUMPULAN BESAR ORANG BANYAK.
Nas : Wahy 7:9
Yohanes menggambarkan sebuah pemandangan di sorga tentang suatu kumpulan besar orang dari semua bangsa yang diselamatkan oleh iman kepada Kristus. Mereka akan tinggal bersama-sama dengan Allah (ayat Wahy 7:15), bebas dari kesakitan dan dukacita (ayat Wahy 7:16-17;
lihat cat. --> Wahy 6:9).
[atau ref. Wahy 6:9]
Banyak orang percaya bahwa kumpulan besar orang banyak yang diselamatkan oleh "darah Anak Domba" (ayat Wahy 7:14) adalah orang kudus masa kesengsaraan, karena Yohanes menyatakan bahwa mereka "keluar dari kesusahan yang besar" (ayat Wahy 7:14). Orang-orang yang menerima Kristus secara khusus menjadi sasaran penganiayaan Iblis dan orang-orang jahat (bd. Wahy 12:9-17).
[7:14] 4 Full Life : KESUSAHAN YANG BESAR.
Nas : Wahy 7:14
Kesusahan atau kesengsaraan besar ini merupakan suatu masa hukuman ilahi atas dunia fasik yang telah menolak Kristus, tetapi ini juga menjadi suatu masa murka dan penganiayaan dari Iblis terhadap mereka yang menerima Kristus dan Firman-Nya sepanjang masa kesengsaraan itu (Wahy 12:12). Selama masa ini, banyak orang kudus akan menderita secara hebat sebagai sasaran murka Iblis dan orang-orang yang tidak takut akan Allah (ayat Wahy 7:9-17; 6:9-11; 20:4; bd. Wahy 14:13;
lihat art. KESENGSARAAN BESAR).
Konflik antara kebenaran dan kejahatan sedemikian hebat sehingga hanya dapat disebut "kesusahan yang besar". Dalam bahasa Yunani, ungkapan ini secara harafiah berbunyi, "kesengsaraan itu, yang besar itu", dan dalam bahasa Yunani pengulangan kata sandang "itu" menjadikannya suatu pernyataan yang ditegaskan.
[7:17] 5 Full Life : ALLAH AKAN MENGHAPUS SEGALA AIR MATA.
Nas : Wahy 7:17
Janji ini bisa menunjuk kepada penghilangan setiap ingatan yang bisa menyebabkan penderitaan, penyesalan atau kesedihan. Di sorga tidak lagi tertinggal sesuatu yang menyangkut kerugian, penderitaan atau dukacita (ayat Wahy 7:16).