TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 1:3

Konteks
1:3 Judah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,

Matius 3:17

Konteks
3:17 And 1  a voice from heaven said, 2  “This is my one dear Son; 3  in him 4  I take great delight.” 5 

Matius 10:29

Konteks
10:29 Aren’t two sparrows sold for a penny? 6  Yet not one of them falls to the ground apart from your Father’s will. 7 

Matius 12:34

Konteks
12:34 Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart.

Matius 13:41

Konteks
13:41 The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers. 8 

Matius 13:47

Konteks

13:47 “Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.

Matius 13:49

Konteks
13:49 It will be this way at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the righteous

Matius 15:11

Konteks
15:11 What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what 9  comes out of the mouth that defiles a person.”

Matius 22:44

Konteks

22:44The Lord said to my lord, 10 

Sit at my right hand,

until I put your enemies under your feet”’? 11 

Matius 23:25

Konteks

23:25 “Woe to you, experts in the law 12  and you Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and the dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.

Matius 25:8

Konteks
25:8 The 13  foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Matius 25:41

Konteks

25:41 “Then he will say 14  to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

Matius 27:48

Konteks
27:48 Immediately 15  one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, 16  put it on a stick, 17  and gave it to him to drink.

Matius 27:53

Konteks
27:53 (They 18  came out of the tombs after his resurrection and went into the holy city and appeared to many people.)

Matius 28:2

Konteks
28:2 Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord 19  descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:17]  1 tn Grk “and behold.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated here.

[3:17]  2 tn Grk “behold, a voice from the cloud, saying.” This is an incomplete sentence in Greek which portrays intensity and emotion. The participle λέγουσα (legousa) was translated as a finite verb in keeping with English style.

[3:17]  3 tn Grk “my beloved Son,” or “my Son, the beloved [one].” The force of ἀγαπητός (agaphtos) is often “pertaining to one who is the only one of his or her class, but at the same time is particularly loved and cherished” (L&N 58.53; cf. also BDAG 7 s.v. 1).

[3:17]  sn The parallel accounts in Mark 1:11 and Luke 3:22 read “You are” rather than “This is,” portraying the remark as addressed personally to Jesus.

[3:17]  4 tn Grk “in whom.”

[3:17]  5 tn Or “with whom I am well pleased.”

[3:17]  sn The allusions in the remarks of the text recall Ps 2:7a; Isa 42:1 and either Isa 41:8 or, less likely, Gen 22:12,16. God is marking out Jesus as his chosen one (the meaning of “[in him I take] great delight”), but it may well be that this was a private experience that only Jesus and John saw and heard (cf. John 1:32-33).

[10:29]  6 sn The penny refers to an assarion, a small Roman copper coin. One of them was worth one-sixteenth of a denarius or less than a half hour’s average wage. Sparrows were the cheapest items sold in the market. God knows about even the most financially insignificant things; see Isa 49:15.

[10:29]  7 tn Or “to the ground without the knowledge and consent of your Father.”

[13:41]  8 tn Grk “the ones who practice lawlessness.”

[15:11]  9 tn Grk “but what.”

[22:44]  10 sn The Lord said to my Lord. With David being the speaker, this indicates his respect for his descendant (referred to as my Lord). Jesus was arguing, as the ancient exposition assumed, that the passage is about the Lord’s anointed. The passage looks at an enthronement of this figure and a declaration of honor for him as he takes his place at the side of God. In Jerusalem, the king’s palace was located to the right of the temple to indicate this kind of relationship. Jesus was pressing the language here to get his opponents to reflect on how great Messiah is.

[22:44]  11 sn A quotation from Ps 110:1.

[23:25]  12 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[25:8]  13 tn Here δέ (de) has not been translated.

[25:41]  14 tn Here καί (kai) has not been translated.

[27:48]  15 tn Here καί (kai) has not been translated.

[27:48]  16 sn Sour wine refers to cheap wine that was called in Latin posca, a cheap vinegar wine diluted heavily with water. It was the drink of slaves and soldiers, and was probably there for the soldiers who had performed the crucifixion.

[27:48]  17 tn Grk “a reed.”

[27:53]  18 tn Here καί (kai) has not been translated.

[28:2]  19 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA