Matius 10:40
Konteks10:40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. 1
Matius 10:42
Konteks10:42 And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple, I tell you the truth, 2 he will never lose his reward.”
Matius 10:1
Konteks10:1 Jesus 3 called his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits 4 so they could cast them out and heal every kind of disease and sickness. 5
1 Tesalonika 1:3
Konteks1:3 because we recall 6 in the presence of our God and Father 7 your work of faith and labor of love and endurance of hope 8 in our Lord Jesus Christ.
[10:40] 1 sn The one who sent me refers to God.
[10:42] 2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[10:1] 4 sn Unclean spirits refers to evil spirits.
[10:1] 5 tn Grk “and every [kind of] sickness.” Here “every” was not repeated in the translation for stylistic reasons.
[1:3] 6 tn Grk “making mention…recalling.” The participle ποιούμενοι (poioumenoi) in v. 2 has been translated as temporal, and μνημονεύοντες (mnhmoneuonte") in v. 3 has been translated as causal.
[1:3] 7 tn Or the phrase may connect at the end of the verse: “hope…in the presence of our God and Father.”
[1:3] 8 tn These phrases denote Christian virtues in action: the work produced by faith, labor motivated by love, and endurance that stems from hope in Christ.