Matius 12:33
Konteks12:33 “Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad 1 and its fruit will be bad, for a tree is known by its fruit.
Lukas 6:44
Konteks6:44 for each tree is known 2 by its own fruit. For figs are not gathered 3 from thorns, nor are grapes picked 4 from brambles. 5


[12:33] 1 tn Grk “rotten.” The word σαπρός, modifying both “tree” and “fruit,” can also mean “diseased” (L&N 65.28).
[6:44] 2 sn The principle of the passage is that one produces what one is.
[6:44] 3 tn Grk “they do not gather”; this has been simplified to the passive voice in the translation since the subject “they” is not specified further in the context.
[6:44] 4 tn This is a different verb (τρυγῶσιν, trugwsin) for gathering from the previous one (συλλέγουσιν, sullegousin).
[6:44] 5 tn This is a different term (βάτος, batos) for a thorn or bramble bush than the previous one (ἄκανθα, akanqa).
[6:44] sn The statement nor are grapes picked from brambles illustrates the principle: That which cannot produce fruit, does not produce fruit.