TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 13:54

Konteks
13:54 Then 1  he came to his hometown 2  and began to teach the people 3  in their synagogue. 4  They 5  were astonished and said, “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?

Matius 14:13

Konteks
The Feeding of the Five Thousand

14:13 Now when Jesus heard this he went away from there privately in a boat to an isolated place. But when the crowd heard about it, 6  they followed him on foot from the towns. 7 

Matius 21:23

Konteks
The Authority of Jesus

21:23 Now after Jesus 8  entered the temple courts, 9  the chief priests and elders of the people came up to him as he was teaching and said, “By what authority 10  are you doing these things, and who gave you this authority?”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:54]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “Then.”

[13:54]  2 sn Jesus’ hometown (where he spent his childhood years) was Nazareth, about 20 miles (30 km) southwest of Capernaum.

[13:54]  3 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

[13:54]  4 sn See the note on synagogues in 4:23. Jesus undoubtedly took the opportunity on this occasion to speak about his person and mission, and the relation of both to OT fulfillment.

[13:54]  5 tn Grk “synagogue, so that they.” Here ὥστε (Jwste) has not been translated. Instead a new sentence was started in the translation.

[14:13]  6 tn The word “it” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

[14:13]  7 tn Or “cities.”

[21:23]  8 tn Grk “he.”

[21:23]  9 tn Grk “the temple.”

[21:23]  10 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ.1



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA