TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 14:15-17

Konteks
14:15 When evening arrived, his disciples came to him saying, “This is an isolated place 1  and the hour is already late. Send the crowds away so that they can go into the villages and buy food for themselves.” 14:16 But he 2  replied, “They don’t need to go. You 3  give them something to eat.” 14:17 They 4  said to him, “We have here only five loaves and two fish.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:15]  1 tn Or “a desert” (meaning a deserted or desolate area with sparse vegetation).

[14:16]  2 tc ‡ The majority of witnesses read ᾿Ιησοῦς (Ihsous, “Jesus”) here, perhaps to clarify the subject. Although only a few Greek mss, along with several versional witnesses (א* D Zvid 579 1424 pc e k sys,c,p sa bo), lack the name of Jesus, the omission does not seem to be either accidental or malicious and is therefore judged to be most likely the original reading. Nevertheless, a decision is difficult. NA27 has the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

[14:16]  3 tn Here the pronoun ὑμεῖς (Jumeis) is used, making “you” in the translation emphatic.

[14:17]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA