TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 14:30

Konteks
14:30 But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, 1  “Lord, save me!”

Matius 20:8

Konteks
20:8 When 2  it was evening 3  the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the workers and give the pay 4  starting with the last hired until the first.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:30]  1 tn Grk “he cried out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

[20:8]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[20:8]  3 sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.

[20:8]  4 tc ‡ Most witnesses (including B D W Θ Ë1,13 33vid Ï latt sy) have αὐτοῖς (autois, “to them”) after ἀπόδος (apodos, “give the pay”), but this seems to be a motivated reading, clarifying the indirect object. The omission is supported by א C L Z 085 Or. Nevertheless, NA27 includes the pronoun on the basis of the greater external attestation.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA