TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 18:32

Konteks
18:32 Then his lord called the first slave 1  and said to him, ‘Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me!

Ayub 15:5-6

Konteks

15:5 Your sin inspires 2  your mouth;

you choose the language 3  of the crafty. 4 

15:6 Your own mouth condemns 5  you, not I;

your own lips testify against 6  you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:32]  1 tn Grk “him”; the referent (the first slave mentioned in v. 24) has been specified in the translation for clarity.

[15:5]  2 tn The verb אַלֵּף (’allef) has the meaning of “to teach; to instruct,” but it is unlikely that the idea of revealing is intended. If the verb is understood metonymically, then “to inspire; to prompt” will be sufficient. Dahood and others find another root, and render the verb “to increase,” reversing subject and object: “your mouth increases your iniquity.”

[15:5]  3 tn Heb “tongue.”

[15:5]  4 tn The word means “shrewd; crafty; cunning” (see Gen 3:1). Job uses clever speech that is misleading and destructive.

[15:6]  5 tn The Hiphil of this root means “declare wicked, guilty” (a declarative Hiphil), and so “condemns.”

[15:6]  6 tn The verb עָנָה (’anah) with the ל (lamed) preposition following it means “to testify against.” For Eliphaz, it is enough to listen to Job to condemn him.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA