TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 19:21

Konteks
19:21 Jesus said to him, “If you wish to be perfect, go sell your possessions and give the money 1  to the poor, and you will have treasure 2  in heaven. Then come, follow me.”

Matius 19:27

Konteks
19:27 Then Peter said 3  to him, “Look, 4  we have left everything to follow you! 5  What then will there be for us?”

Matius 19:29

Konteks
19:29 And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much 6  and will inherit eternal life.

Lukas 14:33

Konteks
14:33 In the same way therefore not one of you can be my disciple if he does not renounce all his own possessions. 7 

Lukas 18:23-24

Konteks
18:23 But when the man 8  heard this he became very sad, 9  for he was extremely wealthy. 18:24 When Jesus noticed this, 10  he said, “How hard 11  it is for the rich to enter the kingdom of God! 12 

Lukas 19:6-8

Konteks
19:6 So he came down quickly 13  and welcomed Jesus 14  joyfully. 15  19:7 And when the people 16  saw it, they all complained, 17  “He has gone in to be the guest of a man who is a sinner.” 18  19:8 But Zacchaeus stopped and said to the Lord, “Look, Lord, half of my possessions I now give 19  to the poor, and if 20  I have cheated anyone of anything, I am paying back four times as much!”

Kisah Para Rasul 2:44-47

Konteks
2:44 All who believed were together and held 21  everything in common, 2:45 and they began selling 22  their property 23  and possessions and distributing the proceeds 24  to everyone, as anyone had need. 2:46 Every day 25  they continued to gather together by common consent in the temple courts, 26  breaking bread from 27  house to house, sharing their food with glad 28  and humble hearts, 29  2:47 praising God and having the good will 30  of all the people. And the Lord was adding to their number every day 31  those who were being saved.

Kisah Para Rasul 4:32-35

Konteks
Conditions Among the Early Believers

4:32 The group of those who believed were of one heart and mind, 32  and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common. 33  4:33 With 34  great power the apostles were giving testimony 35  to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on them all. 4:34 For there was no one needy 36  among them, because those who were owners of land or houses were selling 37  them 38  and bringing the proceeds from the sales 4:35 and placing them at the apostles’ feet. The proceeds 39  were distributed to each, as anyone had need.

Filipi 3:7-9

Konteks
3:7 But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ. 3:8 More than that, I now regard all things as liabilities compared to the far greater value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things – indeed, I regard them as dung! 40  – that I may gain Christ, 3:9 and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by way of Christ’s faithfulness 41  – a righteousness from God that is in fact 42  based on Christ’s 43  faithfulness. 44 

Ibrani 10:34

Konteks
10:34 For in fact you shared the sufferings of those in prison, 45  and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly 46  had a better and lasting possession.

Ibrani 11:24-26

Konteks
11:24 By faith, when he grew up, Moses refused to be called the son of Pharaoh’s daughter, 11:25 choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure. 11:26 He regarded abuse suffered for Christ 47  to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on 48  the reward.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:21]  1 tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

[19:21]  2 sn The call for sacrifice comes with a promise of eternal reward: You will have treasure in heaven. Jesus’ call is a test to see how responsive the man is to God’s direction through him. Will he walk the path God’s agent calls him to walk? For a rich person who got it right, see Zacchaeus in Luke 19:1-10.

[19:27]  3 tn Grk “Then answering, Peter said.” This construction is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[19:27]  4 sn Peter wants reassurance that the disciples’ response and sacrifice have been noticed.

[19:27]  5 tn Grk “We have left everything and followed you.” Koine Greek often used paratactic structure when hypotactic was implied.

[19:29]  6 sn Jesus reassures his disciples with a promise that (1) much benefit in this life (a hundred times as much) and (2) eternal life will be given.

[14:33]  7 tn Grk “Likewise therefore every one of you who does not renounce all his own possessions cannot be my disciple.” The complex double negation is potentially confusing to the modern reader and has been simplified in the translation. See L&N 57.70.

[14:33]  sn The application of the saying is this: Discipleship requires that God be in first place. The reference to renunciation of all his own possessions refers to all earthly attachments that have first place.

[18:23]  8 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

[18:23]  9 tn Or “very distressed” (L&N 25.277).

[18:24]  10 tc ‡ The phrase περίλυπον γενόμενον (perilupon genomenon, “[When Jesus saw him] becoming sad”) is found in the majority of mss (A [D] W Θ Ψ 078 Ë13 33vid Ï latt sy), and it is not unknown in Lukan style to repeat a word or phrase in adjacent passages (TCGNT 143). However, the phrase is lacking in some significant mss (א B L Ë1 579 1241 2542 co). The shorter reading is nevertheless difficult to explain if it is not original: It is possible that these witnesses omitted this phrase out of perceived redundancy from the preceding verse, although intentional omissions, especially by several and varied witnesses, are generally unlikely. NA27 places the words in brackets, indicating doubts as to their authenticity.

[18:24]  tn Grk “him.”

[18:24]  11 sn For the rich it is hard for wealth not to be the point of focus, as the contrast in vv. 28-30 will show, and for rich people to trust God. Wealth was not an automatic sign of blessing as far as Jesus was concerned.

[18:24]  12 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[19:6]  13 tn Grk “hastening, he came down.” σπεύσας (speusas) has been translated as a participle of manner.

[19:6]  14 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[19:6]  15 tn The participle χαίρων (cairwn) has been taken as indicating manner.

[19:6]  sn Zacchaeus responded joyfully. Luke likes to mention joy as a response to what God was doing (1:14; 2:10; 10:20; 13:17; 15:5, 32; 19:37; 24:41, 52).

[19:7]  16 tn Grk “they”; the referent is unspecified but is probably the crowd in general, who would have no great love for a man like Zacchaeus who had enriched himself many times over at their expense.

[19:7]  17 tn This term is used only twice in the NT, both times in Luke (here and 15:2) and has negative connotations both times (BDAG 227 s.v. διαγογγύζω). The participle λέγοντες (legonte") is redundant in contemporary English and has not been translated.

[19:7]  18 sn Being the guest of a man who is a sinner was a common complaint about Jesus: Luke 5:31-32; 7:37-50; 15:1-2.

[19:8]  19 sn Zacchaeus was a penitent man who resolved on the spot to act differently in the face of Jesus’ acceptance of him. In resolving to give half his possessions to the poor, Zacchaeus was not defending himself against the crowd’s charges and claiming to be righteous. Rather as a result of this meeting with Jesus, he was a changed individual. So Jesus could speak of salvation coming that day (v. 9) and of the lost being saved (v. 10).

[19:8]  20 tn This is a first class condition in the Greek text. It virtually confesses fraud.

[2:44]  21 tn Grk “had.”

[2:45]  22 tn The imperfect verb has been translated as an ingressive (“began…”). Since in context this is a description of the beginning of the community of believers, it is more likely that these statements refer to the start of various activities and practices that the early church continued for some time.

[2:45]  23 tn It is possible that the first term for property (κτήματα, kthmata) refers to real estate (as later usage seems to indicate) while the second term (ὑπάρξεις, Juparxeis) refers to possessions in general, but it may also be that the two terms are used together for emphasis, simply indicating that all kinds of possessions were being sold. However, if the first term is more specifically a reference to real estate, it foreshadows the incident with Ananias and Sapphira in Acts 5:1-11.

[2:45]  24 tn Grk “distributing them” (αὐτά, auta). The referent (the proceeds of the sales) has been specified in the translation for clarity.

[2:46]  25 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.

[2:46]  26 tn Grk “in the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

[2:46]  27 tn Here κατά (kata) is used as a distributive (BDAG 512 s.v. B.1.d).

[2:46]  28 sn The term glad (Grk “gladness”) often refers to joy brought about by God’s saving acts (Luke 1:14, 44; also the related verb in 1:47; 10:21).

[2:46]  29 tn Grk “with gladness and humbleness of hearts.” It is best to understand καρδίας (kardias) as an attributed genitive, with the two nouns it modifies actually listing attributes of the genitive noun which is related to them.

[2:47]  30 tn Or “the favor.”

[2:47]  31 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.

[4:32]  32 tn Grk “soul.”

[4:32]  33 tn Grk “but all things were to them in common.”

[4:32]  sn Everything was held in common. The remark is not a reflection of political philosophy, but of the extent of their spontaneous commitment to one another. Such a response does not have the function of a command, but is reflective of an attitude that Luke commends as evidence of their identification with one another.

[4:33]  34 tn Grk “And with.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[4:33]  35 tn Or “were witnessing.”

[4:34]  36 tn Or “poor.”

[4:34]  37 tn Grk “houses, selling them were bringing.” The participle πωλοῦντες (pwlounte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[4:34]  38 tn The word “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

[4:35]  39 tn Grk “It” (or “They,” plural). The referent of the understood pronoun subject, the proceeds from the sales, of the verb διεδίδετο (diedideto) has been specified in the translation for clarity.

[3:8]  40 tn The word here translated “dung” was often used in Greek as a vulgar term for fecal matter. As such it would most likely have had a certain shock value for the readers. This may well be Paul’s meaning here, especially since the context is about what the flesh produces.

[3:9]  41 tn Or “faith in Christ.” A decision is difficult here. Though traditionally translated “faith in Jesus Christ,” an increasing number of NT scholars are arguing that πίστις Χριστοῦ (pisti" Cristou) and similar phrases in Paul (here and in Rom 3:22, 26; Gal 2:16, 20; 3:22; Eph 3:12) involve a subjective genitive and mean “Christ’s faith” or “Christ’s faithfulness” (cf., e.g., G. Howard, “The ‘Faith of Christ’,” ExpTim 85 [1974]: 212-15; R. B. Hays, The Faith of Jesus Christ [SBLDS]; Morna D. Hooker, “Πίστις Χριστοῦ,” NTS 35 [1989]: 321-42). Noteworthy among the arguments for the subjective genitive view is that when πίστις takes a personal genitive it is almost never an objective genitive (cf. Matt 9:2, 22, 29; Mark 2:5; 5:34; 10:52; Luke 5:20; 7:50; 8:25, 48; 17:19; 18:42; 22:32; Rom 1:8; 12; 3:3; 4:5, 12, 16; 1 Cor 2:5; 15:14, 17; 2 Cor 10:15; Phil 2:17; Col 1:4; 2:5; 1 Thess 1:8; 3:2, 5, 10; 2 Thess 1:3; Titus 1:1; Phlm 6; 1 Pet 1:9, 21; 2 Pet 1:5). On the other hand, the objective genitive view has its adherents: A. Hultgren, “The Pistis Christou Formulations in Paul,” NovT 22 (1980): 248-63; J. D. G. Dunn, “Once More, ΠΙΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ,” SBL Seminar Papers, 1991, 730-44. Most commentaries on Romans and Galatians usually side with the objective view.

[3:9]  sn ExSyn 116, which notes that the grammar is not decisive, nevertheless suggests that “the faith/faithfulness of Christ is not a denial of faith in Christ as a Pauline concept (for the idea is expressed in many of the same contexts, only with the verb πιστεύω rather than the noun), but implies that the object of faith is a worthy object, for he himself is faithful.” Though Paul elsewhere teaches justification by faith, this presupposes that the object of our faith is reliable and worthy of such faith.

[3:9]  42 tn The words “in fact” are supplied because of English style, picking up the force of the Greek article with πίστει (pistei). See also the following note on the word “Christ’s.”

[3:9]  43 tn Grk “based on the faithfulness.” The article before πίστει (pistei) is taken as anaphoric, looking back to διὰ πίστεως Χριστοῦ (dia pistew" Cristou); hence, “Christ’s” is implied.

[3:9]  44 tn Or “based on faith.”

[10:34]  45 tc Most witnesses, including some important ones (א D2 1881 Ï), read δεσμοῖς μου (desmoi" mou, “my imprisonment”) here, a reading that is probably due to the widespread belief in the early Christian centuries that Paul was the author of Hebrews (cf. Phil 1:7; Col 4:18). It may have been generated by the reading δεσμοῖς without the μου (so Ì46 Ψ 104 pc), the force of which is so ambiguous (lit., “you shared the sufferings with the bonds”) as to be virtually nonsensical. Most likely, δεσμοῖς resulted when a scribe made an error in copying δεσμίοις (desmioi"), a reading which makes excellent sense (“[of] those in prison”) and is strongly supported by early and significant witnesses of the Alexandrian and Western texttypes (A D* H 6 33 81 1739 lat sy co). Thus, δεσμίοις best explains the rise of the other readings on both internal and external grounds and is strongly preferred.

[10:34]  46 tn Grk “you yourselves.”

[11:26]  47 tn Grk “the abuse [or ‘reproach’] of Christ.”

[11:26]  48 tn Grk “he was looking away to.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA