Matius 21:25
Konteks21:25 Where did John’s baptism come from? From heaven or from people?” 1 They discussed this among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why did you not believe him?’
Matius 4:17
Konteks4:17 From that time Jesus began to preach this message: 2 “Repent, for the kingdom of heaven is near.”
Matius 5:16
Konteks5:16 In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.
Matius 6:14
Konteks6:14 “For if you forgive others 3 their sins, your heavenly Father will also forgive you.
Matius 6:32
Konteks6:32 For the unconverted 4 pursue these things, and your heavenly Father knows that you need them.
Matius 11:12
Konteks11:12 From 5 the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and forceful people lay hold of it. 6
Matius 13:47
Konteks13:47 “Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.
Matius 15:13
Konteks15:13 And he replied, 7 “Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.
Matius 18:1
Konteks18:1 At that time the disciples came to Jesus saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?”
Matius 18:4
Konteks18:4 Whoever then humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
Matius 18:23
Konteks18:23 “For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves. 8
Matius 22:2
Konteks22:2 “The kingdom of heaven can be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.
Matius 22:30
Konteks22:30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels 9 in heaven.
Matius 23:22
Konteks23:22 And whoever swears by heaven swears by the throne of God and the one who sits on it.
[21:25] 1 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here (and in v. 26) in a generic sense, referring to both men and women (cf. NAB, NRSV, “of human origin”; TEV, “from human beings”; NLT, “merely human”).
[21:25] sn The question is whether John’s ministry was of divine or human origin.
[6:14] 3 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense: “people, others.”
[6:32] 4 tn Or “unbelievers”; Grk “Gentiles.”
[11:12] 5 tn Here δέ (de) has not been translated.
[11:12] 6 tn Or “the kingdom of heaven is forcibly entered and violent people take hold of it.” For a somewhat different interpretation of this passage, see the note on the phrase “urged to enter in” in Luke 16:16.
[15:13] 7 tn Grk “And answering, he said.”
[18:23] 8 tn See the note on the word “slave” in 8:9.
[22:30] 9 tc Most witnesses have “of God” after “angels,” although some
[22:30] sn Angels do not die, nor do they eat according to Jewish tradition (1 En. 15:6; 51:4; Wis 5:5; 2 Bar. 51:10; 1QH 3.21-23).