TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 21:37-41

Konteks
21:37 Finally he sent his son to them, 1  saying, ‘They will respect my son.’ 21:38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and get his inheritance!’ 21:39 So 2  they seized him, 3  threw him out of the vineyard, 4  and killed him. 21:40 Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” 21:41 They said to him, “He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:37]  1 sn The owner’s decision to send his son represents God sending Jesus.

[21:39]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ decision to kill the son in v. 38.

[21:39]  3 tn Grk “seizing him.” The participle λαβόντες (labontes) has been translated as attendant circumstance.

[21:39]  4 sn Throwing the heir out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA